Apple's App Store for OSX iPhone Devices

Though it hasn’t been announced on its website, Apple’s App Store for OSX iPhone applications is now online. In fact, enterprising iPhone users can allegedly upgrade their phone’s firmware to 2.0 in order to take advantage of this online software shop. As an iPod touch user, I have no such luxury. As of this moment, the firmware upgrade for iPod touch hasn’t been released. Since that upgrade will be free for iPhone and paid for iPod touch, the discrepancy isn’t surprising.

With those third-party applications, my ‘touch will become more of a PDA and the iPhone will become more of a smartphone.

Still, I was able to access the App Store using iTunes 7.7 (which I downloaded directly from Apple’s iTunes website since it wasn’t showing up in Apple Software Update). Adding the “Applications” item in the left-hand sidebar (available through the “General” tab in iTunes Preferences), I can see a list of applications already downloaded in iTunes (i.e., nothing at first launch). At the bottom of that page, there’s a link to get more applications which leads to the App Store.  There, I can browse applications, get free apps, or buy some of the paid ones (using the payment information stored in my iTunes account). Prices are the same in USD and CAD (since they are pretty much on par, it all makes sense). Searching and browsing for apps follows all the same conventions as with music, movies, podcasts, or iPod games. Application pages appear in searches for application names (say, “Trism“).

I went through a number of apps and eventually downloaded 28 free ones. I also noted a number of apps I would like to try, including Trism, Units, Things, Outliner, OmniFocus, Steps (one of the rare apps available in French), iCalorie, and one of the multiple Sudoku apps. However, I can’t put apps on a wishlist and demos aren’t available directly through iTunes (I’m assuming they’re available from the iPhone or iPod touch).

I’m actually looking forward to trying out all of these apps. I don’t tend to be an early adopter but this is one case for quick adoption, especially with free apps. I guess a small part of this is that, since Apple has sorted through these apps, I’m assuming none of them contains any malware. Not that I ever fully trust an organization or individual, but my level of trust is higher with the App Store than with, say, the usual software download site (VersionTracker.com, Tucows.com, Download.com, Handango.com). And I trust these download sites much more than the developer sites I find through Web searches.

One thing I notice very quickly is how small many of those apps were. After downloading 28 apps, my “Mobile Applications” folder is 31MB. Of course, many PDA apps were typically under 100KB, but given the size of OSX iPhone devices, I’m glad to notice that I can probably fit that I can probably fit a lot of applications in less than 1GB, leaving more room for podcasts, music, and pictures. On the other hand, filesizes are apparently not listed in the “Applications” section on iTunes (they’re specified on the individual apps’ pages).

Overall, there’s a number of obvious apps, many of which are PDA classic: to do lists, phrasebooks, clocks and timers, calculators (including tips calculators), converters, trackers, weather forecasts, and solitaire or other casual games (like sudoku). No surprise with any of these and I’ll probably use many of them. Typically, these can be difficult to select because developers have had very similar ideas but the apps have slightly different features. Typically, with those apps, free wins over extensive feature lists, even for very cheap software.

Speaking of price, I notice that AppEngines is selling 43 different Public Domain books as separate apps for 1$ each. Now, there’s nothing wrong with making money off Public Domain material (after all, there wouldn’t be a Disney Company without Public Domain works). But it seems strange to me that someone would nickel-and-dime readers by charging for access to individual Public Domain titles. Sure, a standalone app is convenient. But a good electronic book reader should probably be more general than book-specific. Not really because of size constraints and such. But because books are easily conceived as part of a library (or bookshelf), instead of being scattered on a handheld device. The BookZ Text Reader seems more relevant, in this case, and it’s compatible with the Project Gutenberg files. Charging 2$ for that text reader seems perfectly legitimate. For its part, Fictionwise has released a free eReader app for use with its proprietary format. Though it won’t transform OSX iPhone devices into a Kindle killer, this eReader app does seem to at least transfer books through WiFi. Since these books are copyrighted ones, the app can be a nice example of a convenient content marketplace.

I’m a bit surprised that the educational software section of the App Store isn’t more elaborate. It does contain 45 separate apps but several of those are language-specific versions of language tools or apps listed in other categories which happen to have some connection to learning. If it were me, I’d classify language tools in a separate category or subcategory and I might more obvious how different educational apps are classified. On the other hand, I’m quite surprised that Molecules isn’t listed in this educational section.

The reason I care so much is that I see touch devices generally as an important part of the future of education. With iPod touches being bundled with Mac sales in the current “Back-to-School” special and with the obvious interest of different people in putting touch devices in the hands of learners and teachers, I would have expected a slew of educational apps. Not to mention that educational apps have long populated lists of software offerings since the fondly remembered Hypercard days to PDAs and smartphones.

Among the interesting educational apps is Faber Acoustical‘s SignalScope. At 25$, it’s somewhat expensive for an OSX iPhone app, but it’s much less expensive than some equivalent apps on other platforms used to be. It’s also one of the more creative apps I’ve seen in the Store. Unfortunately, for apparently obvious reasons (the iPod touch has no embedded audio in), it’s only available on the iPhone.

Speaking of iPhone-only software… There’s already a way to get audio on the iPod touch using a third-party adapter. I understand that Apple isn’t supporting it officially but I wonder if the iPhone-only tag will prevent people from using it. Small point for most people, I guess. But it’d be really nice if I could use my ‘touch as a voice recorder. Would make for a great fieldwork tool.

One thing I wish were available on the App Store is an alternative mode for text entry. Though I’m already getting decent performance from the default virtual keyboard on my ‘touch, I still wish I had Dasher, MessagEase or even Graffiti.

Among the apps I’ve browsed, I see a number of things which could be described as “standalone versions of Web apps.” There’s already a good number of Web apps compatible or even customized for OSX iPhone devices. The standalone versions can be useful, in part because they can be used offline (great for WiFi-less situations, on the iPod touch). But these “standaloned Web apps” also don’t seem to really take full advantage of Apple’s Cocoa Touch. In the perception of value, I’d say that “standaloned Web apps” rate fairly low, especially since most Web apps are free to use (unless tied with an account on a Web service).

I was also surprised to see that a number of apps which are basically simple jokes are put for sale on the App Store. I was amused to see an OSX iPhone version of Freeverse’s classic “Jared, The Butcher of Songs.” But I’m puzzled by the fact that Hottrix is selling its iBeer app for 3$. Sure, it’s just 3$. But I don’t see the app providing with as much pleasure as a single taster of a craft beer. Not to mention that the beer itself looks (by colour, foam, and carbonation) like a bland pilsner and not like a flavourful beer.

Overall, I’d say the Store is well-made. Again, the same principles are used as for the iTunes Store generally. All application pages have screenshots and some of these screenshots give an excellent idea of what the application does, while other screenshots are surprisingly difficult to understand. Browsing the Store, I noticed how important icons seemed to be in terms of catching my attention. Some application developers did a great job at the textual description of their applications, also catching my attention. But others use “marketingspeak” to brag about their product, which has the effect of making the app more difficult to grasp. Given the number of apps already listed and the simplicity of the classification, such details become quite important. Almost (but not nearly as much) as price, in terms of making an app appealing.

It seems pretty clear to me (and to others, including some free market advocates), that price is an important issue. This was obvious to many of us for a while. But the opening of the App Store makes this issue very obvious.

For instance, regardless of his previous work, CNET journalist Don Reisinger is probably on to something when he argues, in essence, that the free apps may outweigh the benefits of the paid apps, on Apple’s App Store. Even though Apple allegedly coaxed developers into charging for their apps, the fact of the matter is that the App Store clearly shows that no-cost software can be a competitive advantage in the marketplace. The same advantage is obvious in many contexts, including in music. But, as a closed environment, the App Store could serve as an efficient case study in “competing with free.” One thing to keep in mind, as I keep saying, is that there are multiple types of no-cost offerings. In the software world (including on the App Store), there’s a large number of examples of successful applications which incurred no purchase on the users’ part. Yes, sometimes you need a bit of imagination to build a business model on top of no-cost software. But I think the commercial ventures enabled by these “alternative” business models are more diverse than people seem to assume.

One thing I noticed in terms of application pricing on the App Store is that there either seems to be a number of sweet spots or pricing schemes come from a force of habit. Sure, Apple only has a finite list of “tiers” for amounts which can be charged for a given app (with preset currency conversions). But I think that some tiers have been used more than others. For instance, 10$ seems fairly common as a threshold between truly inexpensive apps and a category similar to “shareware.” Some apps are actually as expensive as the desktop versions, though it seems that the most expensive app so far is under 100$.

One thing to note is that several developers of those early App Store products have been involved in Mac development for a while (the Omni Group being an obvious example) but there are also several organizations which seem to be entering Cocoa development for the first time. This could be a bigger halo effect in terms of Mac sales than the original iPod or the iPhone. Profit made through OSX iPhone apps (either through software cost, through services, or even through other monetization schemes) could lead them to develop software for OSX Leopard. At least, they already made an investment in the development platform.

It’ll be interesting to observe what happens with software pricing in relation to the “apparent hand” of a constrained market.

But I’m less interested in this market than in the actual apps. When can I install the “iPhone 2.0” firmware on my iPod touch? Is it now?

Selling Myself Long

Been attending sessions by Meri Aaron Walker about online methods to get paid for our expertise. Meri coaches teachers about those issues.

MAWSTOOLBOX.COM

There’s also a LearnHub “course”: Jumpstart Your Online Teaching Career.

Some notes, on my own thinking about monetization of expertise. Still draft-like, but RERO is my battle cry.

Some obstacles to my selling expertise:

  • My “oral personality.”
  • The position on open/free knowledge in academia and elsewhere.
  • My emphasis on friendship and personal rapport.
  • My abilities as an employee instead of a “boss.”
  • Difficulty in assessing the value of my expertise.
  • The fact that other people have the same expertise that I think I have.
  • High stakes (though this can be decreased, in some contexts).
  • My distaste for competition/competitiveness.
  • Difficulty at selling and advertising myself (despite my social capital).
  • Being a creative generalist instead of a specialist.

Despite all these obstacles, I have been thinking about selling my services online.

One reason is that I really do enjoy teaching. As I keep saying, teaching is my hobby (when I get paid, it’s to learn how to interact with other learners and to set up learning contexts).

In fact, I enjoy almost everything in teaching (the major exception being grading/evaluating). From holding office hours and lecturing to facilitating discussions and answering questions through email. Teaching, for me, is deeply satisfying and I think that learning situations which imply the role of a teacher still make a lot of sense. I also like more informal learning situations and I even try to make my courses more similar to informal teaching. But I still find specific value in a “teaching and learning” system.

Some people seem to assume that teaching a course is the same thing as “selling expertise.” My perspective on learning revolves to a large extent on the difference between teaching and “selling expertise.” One part is that I find a difference between selling a product or process and getting paid in a broader transaction which does involve exchange about knowledge but which isn’t restricted to that exchange. Another part is that I don’t see teachers as specialists imparting their wisdom to eager masses. I see knowledge as being constructed in diverse situations, including formal and informal learning. Expertise is often an obstacle in the kind of teaching I’m interested in!

Funnily enough, I don’t tend to think of expertise as something that is easily measurable or transmissible. Those who study expertise have ways to assess something which is related to “being an expert,” especially in the case of observable skills (many of those are about “playing,” actually: chess, baseball, piano…). My personal perspective on expertise tends to be broader, more fluid. Similar to experience, but with more of a conscious approach to learning.

There also seems to be a major difference between “breadth of expertise” and “topics you can teach.” You don’t necessarily need to be very efficient at some task to help someone learn to do it. In fact, in some cases, being proficient in a domain is an obstacle to teaching in that domain, since expertise is so ingrained as to be very difficult to retrieve consciously.

This is close to “do what I say, not what I do.” I even think that it can be quite effective to actually instruct people without direct experience of these instructions. Similar to consulting, actually. Some people easily disagree with this point and some people tease teachers about “doing vs. teaching.” But we teachers do have a number of ways to respond, some of them snarkier than others. And though I disagree with several parts of his attitude, I quite like this short monologue by Taylor Mali about What Teachers Make.

Another reason I might “sell my expertise” is that I genuinely enjoy sharing my expertise. I usually provide it for free, but I can possibly relate to the value argument. I don’t feel so tied to social systems based on market economy (socialist, capitalist, communist…) but I have to make do.

Another link to “selling expertise” is more disciplinary. As an ethnographer, I enjoy being a “cultural translator.” of sorts. And, in some cases, my expertise in some domains is more of a translation from specialized speech into laypeople’s terms. I’m actually not very efficient at translating utterances from one language to another. But my habit of navigating between different “worlds” makes it possible for me to bridge gaps, cross bridges, serve as mediator, explain something fairly “esoteric” to an outsider. Close to popularization.

So, I’ve been thinking about what can be paid in such contexts which give prominence to expertise. Tutoring, homework help, consulting, coaching, advice, recommendation, writing, communicating, producing content…

And, finally, I’ve been thinking about my domains of expertise. As a “Jack of All Trades,” I can list a lot of those. My level of expertise varies greatly between them and I’m clearly a “Master of None.” In fact, some of them are merely from personal experience or even anecdotal evidence. Some are skills I’ve been told I have. But I’d still feel comfortable helping others with all of them.

I’m funny that way.

Domains of  Expertise

French

  • Conversation
  • Reading
  • Writing
  • Culture
  • Literature
  • Regional diversity
  • Chanson appreciation

Bamanan (Bambara)

  • Greetings
  • Conversation

Social sciences

  • Ethnographic disciplines
  • Ethnographic field research
  • Cultural anthropology
  • Linguistic anthropology
  • Symbolic anthropology
  • Ethnomusicology
  • Folkloristics

Semiotics

Language studies

  • Language description
  • Social dimensions of language
  • Language change
  • Field methods

Education

  • Critical thinking
  • Lifelong learning
  • Higher education
  • Graduate school
  • Graduate advising
  • Academia
  • Humanities
  • Social sciences
  • Engaging students
  • Getting students to talk
  • Online teaching
  • Online tools for teaching

Course Management Systems (Learning Management Systems)

  • Oncourse
  • Sakai
  • WebCT
  • Blackboard
  • Moodle

Social networks

  • Network ethnography
  • Network analysis
  • Influence management

Web platforms

  • Facebook
  • MySpace
  • Ning
  • LinkedIn
  • Twitter
  • Jaiku
  • YouTube
  • Flickr

Music

  • Cultural dimensions of music
  • Social dimensions of music
  • Musicking
  • Musical diversity
  • Musical exploration
  • Classical saxophone
  • Basic music theory
  • Musical acoustics
  • Globalisation
  • Business models for music
  • Sound analysis
  • Sound recording

Beer

  • Homebrewing
  • Brewing techniques
  • Recipe formulation
  • Finding ingredients
  • Appreciation
  • Craft beer culture
  • Brewing trends
  • Beer styles
  • Brewing software

Coffee

  • Homeroasting
  • Moka pot brewing
  • Espresso appreciation
  • Coffee fundamentals
  • Global coffee trade

Social media

Blogging

  • Diverse uses of blogging
  • Writing tricks
  • Workflow
  • Blogging platforms

Podcasts

  • Advantages of podcasts
  • Podcasts in teaching
  • Filming
  • Finding podcasts
  • Embedding content

Technology

  • Trends
  • Geek culture
  • Equipment
  • Beta testing
  • Troubleshooting Mac OS X

Online Life

Communities

  • Mailing-lists
  • Generating discussions
  • Entering communities
  • Building a sense of community
  • Diverse types of communities
  • Community dynamics
  • Online communities

Food

  • Enjoying food
  • Cooking
  • Baking
  • Vinaigrette
  • Pizza dough
  • Bread

Places

  • Montreal, Qc
  • Lausanne, VD
  • Bamako, ML
  • Bloomington, IN
  • Moncton, NB
  • Austin, TX
  • South Bend, IN
  • Fredericton, NB
  • Northampton, MA

Pedestrianism

  • Carfree living
  • Public transportation
  • Pedestrian-friendly places

Tools I Use

  • PDAs
  • iPod
  • iTunes
  • WordPress.com
  • Skype
  • Del.icio.us
  • Diigo
  • Blogger (Blogspot)
  • Mac OS X
  • Firefox
  • Flock
  • Internet Explorer
  • Safari
  • Gmail
  • Google Calendar
  • Google Maps
  • Zotero
  • Endnote
  • RefWorks
  • Zoho Show
  • Wikipedia
  • iPod touch
  • SMS
  • Outlining
  • PowerPoint
  • Slideshare
  • Praat
  • Audacity
  • Nero Express
  • Productivity software

Effective Web searches

Socialization

  • Social capital
  • Entering the field
  • Creating rapport
  • Event participation
  • Event hosting

Computer Use

  • Note-taking
  • Working with RSS feeds
  • Basic programing concepts
  • Data manipulations

Research Methods

  • Open-ended interviewing
  • Qualitative data analysis

Personal

  • Hedonism
  • Public speaking
  • GERD
  • Strabismus
  • Moving
  • Cultural awareness

Thirty-Six Years Ago

Total eclipse of the Sun.

List of solar eclipses – Wikipedia, the free encyclopedia

It was also a very impressive thunderstorm. Some belief systems associate special powers to people born under such circumstances. Such a dramatic birth is an omen, some people say.

Haven’t received Britannica’s On This Day for July 10, yet. But the Wikipedia version has some neat tidbits. Including the births of Marcel Proust, Jessica Simpson, Nikola Tesla, Chiwetel Ejiofor, Carl Orff, Adolphus Busch, Béla Fleck, Jean Chauvin, and Jacky Cheung.

My guess is that Britannica will mention the Bahamas independence, the Louis XVI war declaration, the establishment of Vichy government, the birth of Calvin, and the Noriega sentencing.

As a Canadian, there’s a number of pieces of Canadiana associated with July 10 (as with any day).

Cuvée Coffee

[Old Draft]

Turns out, this blend is much more flexible and much less finicky than I first thought.
Just tried (June 22) a few shots on a LaPa EDL12 with pressurized portafilter. Though all my shots on this machine are severely underextracted, I get some nice high notes in the middle of the taste and a dull but clean finish. In fact, it seems to work as a canvas since adding a drop of milk in it actually featured the milk. Also, I recently did some burnt caramel and I can pick up a caramel taste in the cup.
I’m also getting a lingering acidity, even though there’s little acidity up front.

Update: Tried the Meritage on several occasions. For a number of reasons (having nothing to do with Cuvée itself), I only got the package after the coffee had already lost much of its flavours and aromas.

Even after several weeks, it can still “work” in a moka pot, especially when blended with other beans.

Thanks a lot to Cuvée for all the coffee! I’m really glad I could try it on my own. It’s just really sad that I wasn’t able to taste it at its peak. In fact, as soon as I got the package, I tried to find a way to use it with a quality espresso machine at a friend’s place but wasn’t able to do it. The LaPa was decent but, with a pressurized portafilter, there’s really not that much you can do.

One Hundred and Twenty-Four Years Ago

On this day, 124 years ago, France presented a colossal statue to the United States, commemorating the friendship between the two countries.

Statue of Liberty — Britannica Online Encyclopedia

Actually, July 4 has been a busy day. It’s the day Thoreau moved to Walden Point. The day Hawthorne was born. The day Vivekananda, John Adams, and Thomas Jefferson died. The day Alice in Wonderland was first published. The day the Crab Nebula was noticed by the Chinese.

And the day the Republic of the Philippines was proclaimed and independent country.

Really. A busy day.

Grisaille: littérature et éminence grises

La première fois que j’ai entendu le terme «littérature grise» (présentation de Daniel Gill au CÉFES de l’Université de Montréal), j’ai tout de suite été tenté d’étendre le terme au-delà de son usage original. Rien de très anormal, surtout en français.

En fait, je peux l’avouer, j’avais apparemment mal compris l’usage en question. Pas réellement honteux, surtout en français. Mais ça demande quand même un mea culpa. Je croyais qu’on parlait de ces textes qui, sans être académiques, pouvait quand même faire l’objet d’une lecture académique. Je pensais qu’il s’agissait d’un terme lié au sens critique, à la critique des sources.

Or, il appert que le concept de littérature grise ait une acception beaucoup plus étroite. Si je comprends mieux ce terme, grâce à Wikipedia, il semble surtout concentré autour du mode de publication. Un texte qui n’est pas publié formellement, par une maison d’édition, fait partie de la littérature grise. Tout texte à usage restreint, y compris les rapports internes, etc. Ce serait même la communauté de collecte de renseignements qui aurait inventé ce terme (en anglais). Il y a probablement une notion de confiance à la base de ce concept. Mais ce que je croyais y percevoir, côté sens critique ne semble pas être à la base de l’appellation littérature grise.

Où vais-je, avec ces élucubrations sur l’usage d’un terme apparemment aussi simple? Vers le rapport entre la tour d’ivoire et le monde réel.

Si si!

C’est que je pense à la «vulgarisation». À la «littérature populaire» en lien avec le milieu universitaire. Aux livres écrits pour un public large, mais avec une certaine dimension académique.

Souvent, la vulgarisation est décrite comme une version «populaire» d’une discipline existante («psychologie populaire» ou “pop psychology”). En anglais, “popularizer” correspond au rôle du vulgarisateur, bien que les connotations soient légèrement différentes.

C’est un peu comme ça que je définissais la «littérature grise». Un espace d’écriture qui n’est ni la publication académique arbitrée, ni la source primaire. Y compris une grande partie du journalisme (sans égard au prestige de la publication) et la plupart des livres à gros tirage. Ces textes qui doivent d’autant plus être «pris avec un grain de sel» que leurs buts ne sont pas toujours si directement liés à la simple dissémination d’idées ou à l’augmentation des connaissances.

Il y a de nombreux vulgarisateurs, de par ce vaste monde. Surtout parmi les Anglophones, d’ailleurs. Ils écrivent des tas de livres (et pas mal d’articles, dans certains cas). Certains de leurs livres sont des succès de librairie. Les vulgarisateurs deviennent alors des personnalités connues, on les invite à des émissions de télé, on demande leur avis à l’occasion, on leur donne certaines responsabilités. «On» désigne ici l’establishment médiatique et une des sources de la «culture populaire». Dans plusieurs milieux généralement anti-intellectuels, ce «on» est relativement restreint. Mais l’effet commercial demeure grand.

Même dans une région où le travail intellectuel est peu respecté, le genre d’activité médiatique que les vulgarisateurs peuvent entreprendre donne lieu à toute une entreprise, semble-t-il assez profitable.

Un truc à noter, avec le rôle de vulgarisateur, c’est qu’il s’agit davantage de servir de canal plutôt que de contribuer de façon significative à la connaissance académique. Bien sûr, les contributions de plusieurs vulgarisateurs sont loin d’être négligeables. Mais le rôle d’un vulgarisateur va alors au-delà du travail de vulgarisation.

Ce qui est assez facile à observer, c’est que les contributions des vulgarisateurs sont souvent surévaluées par leurs publics. Rien de très surprenant. On croit aisément que c’est le communicateur qui est la source ultime du message communiqué, surtout si ce message est vraiment nouveau pour nous. Et la zone médiatique qu’occupent si facilement les vulgarisateurs est obnubilée par la notion de la découverte individuelle, par le «génie» du chercheur, par le prestige de la recherche. Le vulgarisateur individuel représente la communauté académique dans son ensemble qui, elle, est souvent conçue comme ne devant pas donner trop d’importance à la personalité du chercheur.

Dans le milieu académique, les attitudes face aux vulgarisateurs sont assez variées. Il y a parfois un certain respect, parfois une certaine jalousie. Mais il y a aussi beaucoup de crainte que le travail académique soit galvaudé par la vulgarisation.

Il y a un ensemble de réactions qui viennent du fait que la vulgarisation du travail académique est souvent au cœur de ce que les enseignants universitaires doivent contrecarrer chez plusieurs étudiants. La tâche de remettre en cause ce que des vulgarisateurs ont dit peut donner lieu à des situations difficiles. Plusieurs sujets sont «sensibles» (“touhcy subjects”).

D’ailleurs, la sensibilité d’un sujet dépend souvent de la spécialisation disciplinaire. Une ingénieure peut avoir des réactions très fortes à propos d’un sujet qui lui tient à cœur, par exemple au sujet d’un langage de programmation. Au cours d’une discussion autour de ce type de sujet, cette ingénieure peut se plaindre de la vulgarisation, exiger de la rigueur, condescendre au sujet des connaissances des gens. Mais cette même ingénieure peut ne voir aucun problème à discuter de questions sociales d’une façon par trop simpliste et se surprendre des réactions des gens. La même situation se produit à l’inverse, bien sûr. Mais je me concerne plus d’être humain que de «génie»! 😉

Il y a un peu de mépris, dans tout ça. La discipline des autres semble toujours plus simple que la sienne et on s’y croit toujours meilleur qu’on ne l’est vraiment.

C’est un peu comme si un professeur d’histoire de l’art publiait un livre sur la biologie moléculaire (sans avoir de formation dans un domaine biologique quelconque) ou si le détenteur d’un prix Nobel de physique publiait des propos sur l’histoire de la littérature (sans avoir pris connaissance du domaine).

Puisque je suis surtout anthropologue, je peux utiliser l’exemple de l’anthropologie.

Comme beaucoup d’autres disciplines, l’anthropologie est très mal représentée dans le public en général ou même dans le milieu académique. D’ailleurs, nous avons parfois l’impression que notre discipline est moins bien représentée que celle des autres. Il y a probablement un biais normal là-dessous. Mais je crois qu’il y a quelque-chose que les gens qui n’ont jamais travaillé en tant qu’anthropologue ne saisissent pas très bien.

Nombreux sont les collègues qui se méprennent au sujet de notre discipline. Les commentaires au sujet de l’anthropologie prononcés par des chercheurs provenant d’autres disciplines sont aussi exacts que si on définissait la biologie comme la critique des relations de pouvoir et la sociologie comme l’étude des courants marins. Qui plus est, plusieurs de nos collègues nous traitent de façon condescendante même lorsque leurs propres disciplines ont largement bénéficié de recherches anthropologiques.

Le problème est moins aigu en anthropologie physique et en archéologie que parmi les «disciplines ethnographiques» (comme l’ethnolinguistique, l’ethnohistoire et l’ethnologie). L’anthropologie judiciaire, l’archéologie préhistorique, la paléontologie humaine et la primatologie sont généralement considérée comme assez “sexy” et, même si le travail effectué par les chercheurs dans ces domaines est très différent de l’idéal présenté au public, il y a un certain lien entre le personnage imaginé par le public et la personne affublée de ce personnage. Oh, bien sûr, on a toujours des étudiants qui intègrent l’anthropologie pour devenir Jane Goodall, Kathy Reichs ou Indiana Jones. Mais c’est plus facile de ramener les gens sur terre en leur montrant le vrai travail du chercheur (surtout si ces gens sont déjà passionés par le sujet) que de franchir le fossé qu’il y a entre l’idée (souvent exotique et/ou ésotérique) que les gens se font de l’ethnographe.

En anthropologie, un des vulgarisateurs qui nous donne du fil à retordre, c’est Jared Diamond. Probablement pas un mauvais bougre. Mais c’est un de ceux qui nous forcent à travailler à rebours. Certains le croient anthropologue (alors que c’est un physiologiste et biologiste travaillant en géographie). Certaines personnes découvrent, grâce à Diamond, certains aspects liés à l’anthropologie. Mais le travail de Diamond sur des questions anthropologiques semble peu approprié parmi la communauté des anthropologues.

En anthropologie linguistique, comme dans d’autres domaines d’étude du langage, nous sommes aux prises avec des gens comme Noam Chomsky et Steven Pinker. L’un comme l’autre peut, à juste titre, être considéré comme innovateur dans son domaine. D’ailleurs, Chomsky a été (individuellement) un personnage si important dans la l’histoire de la linguistique de la fin du siècle dernier qu’on peut parler de «dominance», voire d’hégémonie chomskyenne. Pinker est depuis longtemps une «étoile montante» de la science cognitive et plusieurs cognitivistes tiennent compte de ses recherches. Toutefois, ils occupent tous les deux unou deplace assez large dans «l’esprit du public» au sujet du langage. Pinker tient plus directement le rôle du vulgarisateur dans ses activités, mais Chomsky est tout aussi efficace en tant que «figure» de la linguistique. J’aurais aussi pu parler de Deborah Tannen ou de Robin Lakoff, qui abordent toutes deux des aspects du langage qui sont importants en anthropologie linguistique. Mais elles semblent bien moins connues que Pinker et Chomsky. Détail intéressant: sur Wikipédia en français, elles sont énumérées parmi les linguistes mais elles n’ont pas leurs propres articles. Pourtant, l’ex-époux de Robin Tolmach Lakoff, George Lakoff, fait l’objet d’un article relativement détaillé. Sur Wikipedia en anglais, Robin Lakoff a son propre article mais les liens sur “Lakoff” et même “Professor Lakoff” redirigent le lecteur vers le même George avec mention de «la sociolinguiste» pour disambiguer. C’est peut-être logique, normal ou prévisible. Mais ça reste amusant.

D’ailleurs, je me demande maintenant s’il n’y a pas un certain biais, un certain obstacle à la reconnaissance des femmes dans le domaine de la vulgarisation. Parmi les chercheures qui tiennent le rôle de vulgarisatrices, j’ai de la difficulté à penser à des femme très connues du public en général. Il y a bien eu Margaret Mead, mais son rôle était légèrement différent (entre autres à cause du développement de la discipline, à l’époque). Il y a aussi Jane Goodall et Kathy Reichs, mentionnées plus haut. Mais on semble les connaître plus par leurs vies ou leurs travaux de fiction que par leurs activités de vulgarisation académique comme tel. On se méprend moins à cause d’elles sur les buts de la recherche que l’on ne se méprend à cause de gens comme Diamond ou Pinker. Y a-t-il d’autres femmes dont les activités médiatiques et bibliographiques ont, présentement, le même type d’impact que celles de Pinker, Chomsky ou Diamond? J’espère bien mais, honnêtement, j’ai de la difficulté à en trouver. Reichs est une bonne candidate mais, à ce que je sache, elle a toujours publié des ouvrages de fiction et non le type de texte semi-académique auquel je donne (de façon inexacte) le nom de «littérature grise».

Peut-être ne suis-je que biaisé. Je vois les femmes comme mieux à même de «faire la part des choses» entre travail académique et activités médiatiques que les hommes dont je parle ici. Ou bien j’ai tout simplement de la difficulté à critiquer les femmes.

Toujours est-il que…

J’ai, personnellement, un rapport assez particulier à la vulgarisation. Je la considère importante et je respecte ceux qui la font. Mais j’ai des opinions assez mitigées par rapport aux travaux effectués par divers vulgarisateurs.

J’ai assisté à divers événements centrés sur certains d’entre eux. Entre autres, une présentation de Pinker liée au lancement d’un de ses livres. Bien que cette présentation ait été effectuée dans sa ville natale et au sein de l’université où il a débuté ses études, Pinker n’avait alors pas su adapter sa présentation à son public. Selon moi, un des critères servant à évaluer la performance d’un vulgarisateur, c’est sa capacité à travailler avec «son» public.

Douglas Hofstadter m’avait semblé intellectuellement imprudent, lors de sa participation à un colloque sur la cognition à l’Université d’Indiana (pendant ma scolarité de doctorat au sein de cette institution assoifée de prestige). Ses propos ressemblaient plus à ceux d’un auteur de science fiction qu’à ceux d’un cognitiviste. Faut dire que j’ai jamais été impressionné par ses textes.

Vendredi soir dernier, j’ai assisté à une présentation du philosophe Daniel Dennett. Cette présentation, organisée par l’Institut de sciences cognitives de l’UQÀM, faisait partie d’une conférence plus large. Mais je n’ai remarqué que la présentation de Dennett, dans le programme distribué par courriel.

C’est d’ailleurs cette présentation qui m’a motivé à écrire ce billet. Le titre de ce billet se veut être une espèce de jeu de mots un peu facile. Il y a un aspect zeugmatique, ce que j’aime bien. J’avais d’abord décidé de l’écrire en anglais et de le nommer “grey literature and grey beards”, en référence partielle à un commentaire, laissé par Valérie Bourdeau sur mon «mur» Facebook, au sujet des barbus au type académique présents lors de l’événement. Encore là, un petit coup de jeu de mots.

Faut dire que Dennett a beaucoup utilisé l’humour, lors de sa présentation. Entre autres, plusieurs commentaires ressemblaient à des «blagues d’initiés» pour ceux qui connaissent bien son œuvre. Ces blagues étaient un peu «faciles», mais elles n’étaient pas dénuée d’à propos.

Mes notes prises au cours de la présentation de Dennett à l’aide de mon iPod touch, portent plutôt sur la forme de cette présentation que sur son contenu. J’ai quand même relevé certains commentaires au sujet de Dan Sperber, dont j’ai lu certains travaux et qui me semble justement cerner certaines questions importantes à l’égard de la cognition en contexte social d’une façon plus profonde que celle de Dennett ou de son ami Dawkins. Ces commentaires de Dennett au sujet de Sperber m’ont semblé un peu «rapides», ne tenant pas vraiment en compte la teneur réelle des travaux de Sperber. Pas que je suis nécessairement un fan inconditionnel de Sperber, mais les contre-arguments semblaient un peu spécieux.

La présentation dans son ensemble était assez intéressante et, en mettant en parallèle plusieurs idées assez distinctes, peut avoir été stimulante pour plusieurs personnes. Et probablement assez efficace pour ce qui est de la vente de livres.

Pour dire la franche vérité, j’ai trouvé cette présentation plus utile que ce à quoi je m’attendais. Force m’est d’admettre que, malgré mon respect pour le travail de vulgarisation, je m’attendais à quelque-chose de très superficiel. Et même si Dennett n’a pas atteint de grandes profondeurs lors de cette présentation, il s’est montré capable de permettre aux membres de l’auditoire de conserver leurs sens critiques, ce qui est rare dans la sphère médiatique qu’occupe parfois Dennett (surtout au sujet du dogmatisme, religieux ou athée). En d’autres termes, Dennett ressemblait davantage à un bon prof qu’à un vulgarisateur typique. Puisqu’il enseigne à Tufts, établissement difficile pour l’enseignement, je trouve cette qualité encore plus remarquable.

Ce qui est aussi intéressant, c’est que Dennett a parlé lui-même de vulgarisation. Il semblait soit prendre parti pour la vulgarisation ou se défendre de simplifier à outrance les questions complexes dont il traitait. De plus, Dennet a su critiquer directement le réductionnisme, un sujet qui me tient particulièrement à cœur. Dans un certain monde «scientiste», la science est exhaustivement explicative et toute question est concevable comme une réduction à des facteurs simples. C’est, selon moi, une approche simpliste, source de méprise et de situations embarrassantes. Dennett semble avoir une perspective similaire et s’est prononcé à la fois contre le réductionnisme scientifique en général et contre le déterminisme génétique en particulier (une forme particulièrement populaire de réductionnisme, à l’heure actuelle).

Ce n’est qu’après avoir commencé la rédaction de ce billet que j’ai écouté l’entrevue (audio) accordée par Hubert Reeves à l’émission Les années lumière de Radio-Canada. Non seulement Hubert Reeves y parle-t-il de vulgarisation mais, comme Dennett, il se prononce directement contre le réductionnisme. Très agréable et utile.

Une des choses que les vulgarisateurs arrivent à faire c’est le pont entre diverses disciplines. Soit à l’intérieur d’un des grands champs du monde académique (arts, sciences humaines, sciences naturelles…) ou même entre ces grands champs d’investigation (typiquement, entre Art et Science). Il y a rarement une balance réelle. Il s’agit souvent d’un scientifique qui parle d’art ou de sciences sociales, parfois avec des résultats plutôt mitigés. Mais la tendance est déjà vers le «généralisme créatif», vers une épistémologie large qui intègre diverses approches et conserve son sens critique dans diverses situations. Il y a quelque-chose de «raffraîchissant», dans tout ça.

Ce que j’apprécie peut-être le plus des vulgarisateurs, et ce que j’entreprends à ma façon, c’est l’implication sociale. Un peu comme des Bourdieu ou Attali en France, les vulgarisateurs du monde anglophone réussissent à sortir de la tour d’ivoire et à s’intégrer à la communauté sociale.

Un truc qui m’embête un peu, dans tout ça, c’est que certaines de mes activités (entre autres, les blogues) sont assez proches de la «littérature grise» et de la vulgarisation. Ce n’est peut-être qu’un problème dans le système actuel qui domine le milieu académique. Mais je ressens parfois un certain malaise. D’autant plus que, contrairement aux grands vulgarisateurs, je ne suis pas très doué dans la vente de textes.

Mais, ça, c’est mon problème. Je n’ai peut-être que la barbe de grise, mais peut-être qu’un jour je me transformerai en éminence grise… 😀

Four-Hundred Years

So, apparently, today is Quebec City’s actual 400th birthday:

Samuel de Champlain — Britannica Online Encyclopedia

The whole year is designated as «Le 400è de Québec» so it’s interesting to have a precise date.

Obviously, we could quibble as to the significance of any given date. And there’s a lot to say about the negative impact of colonialism. So, the title refers to Bob Marley as much as to Quebec City’s celebration.

Fermetures Starbucks

Ce n’est pas vraiment un secret, de nombreux amateurs de café de qualité considèrent la chaîne Starbucks comme un problème. Même si c’est surtout des gros producteurs industriels comme Sara Lee et Nestlé que les partisans du café de qualité tentent de contrecarrer, Starbucks joue le rôle de l’ennemi du bon goût dans le mouvement vers le café de qualité.

C’est donc avec une certaine joie (Schadenfreude, dirions-nous) que l’on peut parler de la situation de Starbucks:

Starbucks va fermer 600 cafés aux états-Unis | LaPresseAffaires.com

Ma perception est peut-être erronnée mais j’ai l’impression que Starbucks n’a jamais vraiment percé au Québec et que même Second Cup n’a pas une situation si enviable sur le marché québécois.

Par contre, mon impression est assui que la scène du café à Montréal était bien plus intéressante avant que certains cafés locaux ne se soient transformés en chaînes. À Montréal, il y a aujourd’hui beaucoup de chaînes de cafés. D’après moi, la résurgence des cafés indépendants ne date que de quelques années, après une période de «franchisation». Le problème principal d’une chaîne, c’est qu’elle ne peut acheter que de grosses productions de café. Il est donc impossible d’aller chercher les cafés les plus intéressants, qui sont généralement produits en petites quantités. Évidemment, pas de possibilité d’entretenir un rapport direct entre producteur et café local.